William Shakespeare es un personaje que ha cruzado todas las fronteras. Sus obras tienen fama mundial y han sido reversionadas en casi todos los formatos posibles.
Por eso y como parte de las Olimpiadas Culturales, una serie de eventos organizados para celebrar la llegada de los Juegos Olímpicos a la capital britanica, Shakespeare se vuelve a subir al escenario principal gracias al festival "Globe to Globe".
Contenido relacionado
• Juegos de Londres 2012
La cita es en The Globe (el Globo) una réplica de un teatro de la época del reconocido dramaturgo. Allí, a orillas del río Támesis, sus muchas obras han cobrado vida, y ahora lo harán en 37 idiomas diferentes.
Con representaciones a ritmo de hip-hop, en maorí, japonés, turco y hasta en lenguaje de señas, para Dominic Dromgoole, el director artístico del festival, la serie de eventos es "bizarra y excitante a la vez".
La Tempestad, Otelo, Hamlet, Romeo y Julieta... Cada obra será representada en un idioma distinto. Toda una fiesta en honor a la multiculturalidad que representan los Juegos Olímpicos.
En BBC Mundo queremos invitarlos a celebrar con nosotros la globalidad del autor. La idea es que se inspire y comparta con el resto de la BBC su "momento Shakespeare".
¿Cuál es su cita favorita? Envíela a clic participe@bbc.co.uk o mejor... ¡recítela!
Háganos llegar un audio, un video o fotos de esa obra de Shakespeare en la que participó, a la que asistió o en la que siempre quiso actuar. Cuéntenos qué esconde su colaboración, de qué obra se trata, qué significó para usted.
Para audios, videos y fotos, lo más fácil es que utilice el formulario que se encuentra más abajo. O si lo prefiere, envíelas a clic susimagenes@bbc.co.uk
Y como Shakespeare es un personaje global, esta convocatoria de BBC Mundo también ha sido publicada por otros sitios del Servicio Mundial de la BBC. La idea es recolectar imágenes e impresiones de todo el globo terráqueo my compartirlas con los demás servicios de idiomas. Así que si su cita está en quechua, guaraní, aimara o náhuatl, no importa.